推荐同事 机构合作 中文 繁體中文 English 한국어 日本語 Português Español

美国ACCDON公司旗下品牌

021-33361733,021-34243363

chinasupport@letpub.com

登录 注册 新注册优惠

专业学术英译中服务

当前,国际上相当部分的学术专著均以英语出版,由于其专业性强、版本更新快,使不少国内的学生、学者由于语言限制,无法快速及时地参阅这些优秀的专业外文书籍。即使投入精力阅读,在有限的时间内,在阅读速度和理解上也不如钻研中文版书籍那样可以事半功倍。

此外,绝大部分高影响力的学术研究也都发表在以英语为出版语言的国际SCI期刊上。不少国内学者由于英语水平和阅读习惯有限,在看英文论文时会感到些许困难,有时难以快速精确理解一些研究工作的具体内容或观点,从而造成很大的不便。倘若将这些期刊、学术论文或文献资料翻译成通俗易懂但又专业精准的中文,不仅能够有效消除语言障碍,也有助于加深国内外的学术交流。

LetPub现全新推出学术类英译中服务。我们的英译中翻译团队均为相关专业领域的华人专家,确保翻译的质量和专业性,同时我们的编辑会对翻译后的中文进行准确度和流畅度的检查,使其更符合中文的词句用法和阅读习惯。

服务内容:

*英文期刊和专著的翻译时间需商议

服务价格表*

专业学术英译中(短字数)
10个工作日** 5个工作日** 3个工作日**
少于500词* ¥1000 ¥1200 ¥1500
500~1500词 ¥1900 ¥2200 -
专业学术英译中(长字数)
15个工作日** 10个工作日** 7个工作日**
1501~3000词之间 ¥2500 ¥2700 ¥3200
3001~4000词之间 ¥3800 ¥4200 ¥4900
4001~5000词之间 ¥4950 ¥5400 ¥6300
5001~6000词之间 ¥6050 ¥6600 ¥7700
6001~7000词之间 ¥7500 ¥8450 ¥9100
7001~8000词之间 ¥8600 ¥9750 ¥10500
8001~9000词之间 ¥9750 ¥11050 ¥11900
9001~10000词之间 ¥10900 ¥12350 ¥13300
大于10000词*** ¥1.15元/词 (全文 ¥1.30元/词 (全文 ¥1.40元/词 (全文
*对于基础医学或生物学文章,需要5工作日内完成翻译润色的加急服务增收15%的加急费,且文章字数不超过10000词。
**美国节假日 及周末时间休息,一星期为5工作日;以上费用是已包含开具正规发票的价格。
***学术著作等超长篇幅的翻译将给与9折优惠同时完成时间商议。

在线提交需求 (请确保您已登录LetPub帐户,再提交需求)


服务类型:
*

研究领域:

   *
(由于涉及的学科领域较多,如果无法精确查找到您的研究领域,请选择相近的一个,并在后续特殊要求中注明您的研究领域)
文章类型:

(如果选择投稿期刊分析推荐服务或SCI期刊格式排版服务,请选择此项。如果下拉框中没有合适的预定义类型,您也可以直接输入文字,再点击选中来得到自定义的文章类型。建议使用英文或者双语对照的描述。)

待编辑的文件:
*
(文件大小超过12M的,请改为发Email至"chinasupport@letpub.com"提交,支持文件类型包括:Word、LaTeX)

参考文件:

(如有多个文件上传,请压缩打包成一个文件上传; 文件大小超过12M的,请改为发Email至"chinasupport@letpub.com"提交)

待编辑文件的总长度:
*
(英文单词数目的统计方法:打开WORD文档—>选择需要统计的英文单词部分—>选择 “工具”栏中的“字数统计”—>以“ 字数”为统计标准; 请仔细统计字数,如果字数统计出现偏差,将可能导致推迟您的交稿日期。)

要求交稿时限:

*

优惠券代码:


促销活动邀请推荐码:


(说明: LetPub不定期举行促销活动,在个人账户后台可以看到自己的唯一邀请码。将其发给同事/朋友下单使用,成功之后您也将获得100元JD购物卡奖励。邀请码他人可以多次使用,本人下单不要使用自己的邀请码。具体规则参见当期的活动说明。)

其它特殊要求:
(例如: 是否加急服务;要求“逐句翻译”或是“灵活翻译”风格;如果您是老客户,可指定要求上次某篇文章的编辑进行翻译;发票需求细节;需要英式英语或美式英语的说明等。)



¥0




客户推荐

  • 刘晟

    重庆市食品药品检验检测研究院

    翻译评价:

    LetPub的论文翻译服务很专业,水平很高,涉及到的专业术语翻译很专业,能够达到国际知名外文期刊对语言的要求。

  • 宁明

    石河子大学

    翻译评价:

    LetPub的论文翻译服务很专业,水平很高,是真正的母语润色。

  • 张闻涛

    北京科技大学

    翻译评价:

    LetPub的论文翻译服务很专业,效率高,服务周到。

  • 谢显峰

    翻译评价:

    LetPub的编辑很负责,在翻译润色上做的非常细致,并在规定时间内完成。

  • 陈思璇

    中南大学

    翻译评价:

    LetPub的论文润色和翻译服务都很专业。之前跟LetPub也合作进行了一次双盲翻译项目,翻译服务的效率和质量都很好,推荐大家使用。

  • 王劲博士

    北京交通大学

    翻译评价:

    LetPub的论文翻译服务很专业,高效率高质量,对论文语言水平的提高有很大保障。客服人员服务热情、周到,沟通及时,非常满意。

  • 马英矫博士

    北京邮电大学

    翻译评价:

    LetPub的论文翻译服务很专业,值得推荐!

论文致谢

  • 发表期刊:
    Nature 1区

    最新影响因子:64.8

    Acknowledgment:

    ...We thank LetPub (www.letpub.com) for its linguistic assistance during the preparation of this manuscript...


    点击阅读原文
  • 发表期刊:
    Science 1区

    最新影响因子:56.9

    Acknowledgment:

    ...We thank LetPub (www.letpub.com) for its linguistic assistance during the preparation of this manuscript...


    点击阅读原文
  • 发表期刊:
    PNAS 1区

    最新影响因子:11.1

    Acknowledgment:

    ...We thank LetPub (www.letpub.com) for its linguistic assistance during the preparation of this manuscript...


    点击阅读原文
  • 发表期刊:
    Journal of the American Chemical Society 1区

    最新影响因子:15

    Acknowledgment:

    ...We thank LetPub (www.letpub.com) for its linguistic assistance during the preparation of this manuscript...


    点击阅读原文

联系我们 | 站点地图 | 友情链接 | 授权代理商 | 加入我们

© 2010-2024 中国: LetPub上海    网站备案号:沪ICP备10217908号-1    沪公网安备号:31010402006960 (网站)31010405000484 (蝌蝌APP)

增值电信业务经营许可证:沪B2-20211595    网络文化经营许可证:沪网文[2023]2004-152号

礼翰商务信息咨询(上海)有限公司      办公地址:上海市徐汇区漕溪北路88号圣爱大厦1803室