推荐同事 机构合作 中文 繁體中文 English 한국어 日本語 Português Español

美国ACCDON公司旗下品牌

021-33361733,021-33632861

chinasupport@letpub.com

登录 注册 新注册优惠

提供明确信息:“etc.”和“including”的使用

科学论文的作者应尽可能地向读者提供明确的信息。论文中使用“etc.”或“including”时,说明所列举的项目列表是不完整的。

列表后面跟着“etc.”,说明还有其他一些本应在列表上的项目作者尚未列举完整。读者可能会好奇其他的项目是什么?以及为什么它们没有被包括在论文中。例如,如果我说“I bought apples, bananas, pears, oranges, etc. for the fruit salad.”(“我买了苹果、香蕉、梨、橘子等等做水果沙拉。”)读者可能会想知道还买了哪些水果,为什么这些用料还要保密。在句子中使用“including”时也是如此。我们来看看另一种表述: “My friends, including Allison, Marissa, and Natalee, were at the party.”(“我的朋友们,包括艾莉森、玛丽莎和纳塔利,都参加了派对。”)读者们知道至少有三个人在场,但还有谁在场呢?使用“including”这个词意味着在场的朋友比已告知的要多。

作者如何正确地向读者传达他们所提供的列表是完整的列表,而没有任何项目被排除在外呢?作者可以简单地说出这些物品的名称,例如,“The rats were placed into one of three groups: Group A, Group B, or Group C.”(“老鼠被分成三组:A组、B组或C组。”)作者还可以说,“The rats were divided into three groups, namely, Group A, Group B, and Group C.”(“将大鼠分为三组,即A组、B组和C组。”)所以,列举时用词务必要明确,这样读者就不会被弄糊涂或被误导了。

(转载请注明来自LetPub中文官网:www.letpub.com.cn/index.php?page=sci_writing_107

(本文译自LetPub英文网站,题为:  Be specific: Use of etc. and including:https://www.letpub.com/index.php?page=Be_specific_Use_of_etc_and_including

联系我们 | 站点地图 | 友情链接 | 授权代理商 | 加入我们

© 2010-2024 中国: LetPub上海分公司    网站备案号:沪ICP备10217908号-1    沪公网安备号:31010402006960

增值电信业务经营许可证:沪B2-20211595

礼翰商务信息咨询(上海)有限公司      办公地址:上海市徐汇区漕溪北路88号圣爱大厦1803室

United States: Tel: 1-781-202-9968 Address: 400 5th Ave, Suite 530, Waltham, Massachusetts 02451