中文期刊专业翻译服务

目前,我国的中文期刊开始逐步采取了双语出版的新模式,并获得了国家的大力支持和资金投入。这种双语出版模式能够有效促进中外学者的学术交流与合作。我国已建立起了《中国精品学术期刊双语出版数据库》(CNKI Journal Translation Project,JTP),并在国际上开放试用,旨在让中国的学术成果能够高效地在国际上进行传播,推动我国本土的学术期刊在国际上产生更大的影响力。

为了帮助更多中国的学术期刊可以更快更好地走向世界,LetPub现全新推出中文期刊专业翻译服务。此服务面向国内学术期刊及出版社,提供学术专业性强的中英双语翻译,并针对期刊出版的新闻性时间特点,提供高时效、长期的合作关系。我们的翻译及润色团队不仅语言功底雄厚,且均有相关专业研究背景 (如临床医学、生物、化学、物理、农林、工程学 、天文学、地球与环境科学、人文社会学、商学等不同学科领域,并就职或毕业于全美顶尖的研究机构和学校,例如哈佛大学、麻省理工学院(MIT)、约翰霍普金斯大学、宾夕法尼亚大学等)。

服务内容:

品质保证:

对于每份接受专业翻译的中文期刊,LetPub会根据其中每一篇论文的研究内容,分别选取研究领域最接近的华人专家进行翻译,再由美籍专家进行润色。最终还会有责任编辑对翻译定稿后的英文期刊进行总体的审查。

服务价格表

中文期刊翻译(已包含润色)
字数范围 时间* 价格**
10,000-50,000字 1个月 ¥1000/1000字
50,000-100,000字 2个月 ¥970/1000字
大于100,000字 3-4个月 ¥950/1000字

*如有加急(小于一个月)的需求,请电话联系我们
**以上费用是已包含开具正规发票的价格

在线提交需求 (请确保您已登录LetPub帐户,再提交需求)


服务类型:

期刊研究领域:
*

期刊名称:
*

待翻译的论文数量:
*

待编辑的文件:
*
(文章中如果出现罕见特定性专有名词,请附上学术专有名词的中英对照; 请务必将图表及参考文献列表 加到文章中,以便编辑校对;请将期刊的每篇文章作为单独的文件并压缩打包后上传; 文件大小超过12M的,请改为发Email至"chinasupport@letpub.com"提交,支持文件类型包括:Word、LaTeX)

参考文件:

(如有多个文件上传,请压缩打包成一个文件上传; 文件大小超过12M的,请改为发Email至"chinasupport@letpub.com"提交)

待编辑文件的总长度:
*
(中文字数的统计方法:打开WORD文档—>选择需要统计的中文部分—>选择 “工具”栏中的“字数统计”—>以“字数” 为统计标准;请仔细统计字数,如果字数统计出现偏差,将可能导致推迟您的交稿日期。)

优惠券代码或推荐号:


其它特殊要求:
(例如:是否加急服务;要求“逐句翻译”或是“灵活翻译”风格;如果您是老客户,可指定要求上次某篇文章的编辑进行翻译;发票需求细节等)




客户反馈

  • 我已经与LetPub合作进行英文润色2次了,LetPub态度认真,专家选择很好,修改意见专业,工作细致,合同执行性好,值得推荐!

    - 崔笑 博士,北京大学

  • 前天收到你们发给我的论文修改稿,我非常满意。 无论从评阅意见,价格,还是回复问题的耐心程度和效率方面,都给我留下了很深的印象。真的非常感谢,我会向推荐周围的同事推荐LetPub的服务。

    - 梁博士, 中国科学院研究生院

  • 在知道LetPub之前,我也找了较多国外公司的论文修改服务,但由于 地域上的差异,沟通不太方便。而且,国外公司的发票我们不认可。 幸好院里另外一个主任向我推荐你们在上海的公司,发现你们的客户顾问很专业,办事效率也高。还令我高兴的是,你们上海公司开的正规发票我们单位报销完全没问题。真是太好了!

    - 胡博士,复旦大学

  • 我最近让你们帮忙修改的两篇文章,一篇已经被“CANCER BIOL THER”接收,目前还在等另外一篇的消息。我觉得你们的服务对我帮助蛮大,提出的修改意见也很有建设性。

    - 孙主任,中南大学湘雅二医院

  • 我非常乐意向推荐科研工作者使用LetPub的服务,因为如果我们大多数时间浪费在修改语法错误及调整语言表达方式的话,很不值得。LetPub让我有更多的时间关注科研的创新性,把握我的课题方向。

    - 郑博士,南京理工大学

  • 我是一名将要毕业的博士生,由于实验结果出来得较晚,加上选择投稿的杂志评审周期较长,我不得不时刻和时间赛跑。LetPub的高效服务为我节省了不少时间,谢谢你们!

    - 张博士,中国科学院金属研究所

  • 根据杂志评审编辑的反馈意见,我的文章最好请一位英语为母语的专业人士进行润色一下。 通过同事的推荐,LetPub为我很好的解决了这个问题,后来评审编辑也称赞语言写作上有了显著的提升。非常感谢!

    - 欧阳博士,中山大学

  • 我对你们出色的服务质量印象非常深刻,我也中受到了一些启发,相信会对我今后的写作提升有帮助。我的上一篇文章已经被知名的医学期刊接收,今后会推荐更多的同事来寻求贵公司的帮助。

    - 刘博士,浙江大学

  • 对于学术文章来说,优秀的英语写作非常重要。但对于非英语为母语的科研工作者来说,这点的难度也较大。我非常信赖LetPub专业的编辑及校对团队,我已经提交了数篇初稿,每次都能快速收到高质量的修改。

    - 严博士,南京大学

  • 我以前找过一些其它公司的编辑服务,但期刊编辑的评审意见中依然有要求再次进行语言文字的修改和校对。自从和LetPub合作后,这些问题再也没有出现过。我非常乐意推荐你们的服务给周围的同事们。

    - 张博士,华南师范大学