摘要:新型冠状病毒(COVID-19)爆发已演变成全球性的公共卫生突发事件。从2020年1月30日到2020年4月30日,LetPub论文编辑宣布为COVID-19相关稿件提供免费的语言编辑和翻译服务,现已累计为非英语为母语的科研工作者免费提供264篇的论文润色或翻译服务。
新型冠状病毒疾病(COVID-19)爆发已演变成全球性的公共卫生突发事件。截至北京时间2020年6月1日,全球累计确诊病例超过605万,累计死亡超过37万例。无论在什么领域,从事什么行业,都会自发地想要为社区、国家甚至全球做出应有的贡献。
WHO官网公布数据
在科研界,科学响应的开放性和步伐也是前所未有的,全世界的实验室共同合作试图解决有关该病毒的关键问题,希望加快找到防控疫情的方法。世界卫生组织(WHO)建立了一个COVID-19相关学术文章的数据库(https://www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019/global-research-on-novel-coronavirus-2019-ncov),每天都会更新,美国国立卫生研究院也有他们的LitCovid数据库。超过30家领先的出版商和数据库(如Elsevier, Springer Nature和Wiley、科睿唯安等等)已经免费提供所有COVID-19相关的内容,国内类似知网研学平台、万方数据库等在疫情期间也免费开放。
LetPub理解这种紧迫感以及综合所有可利用的资源来防控该疾病的重要性。因此,从2020年1月30日到2020年4月30日,LetPub论文编辑宣布为COVID-19相关稿件提供免费的语言编辑和翻译服务,现已累计为非英语为母语的科研工作者免费提供264篇的论文润色或翻译服务。其中,令我们比较记忆深刻的是3月10日南京军区总医院提交的一份免费润色需求,是一份总结抗疫过程中的新冠第七版医用手册,完成后要交付给意大利医院使用。编辑部接到需求后也是加班加点,3月13日即返稿给南京总医院,满足援助意大利医院的需求。
LetPub编辑修改示例
目前疫情还在进行中,仍有大量COVID-19研究在继续,相关论文也会持续发表和传播。截止2020年5月14日,LetPub已累计修改和编辑了353篇COVID-19相关稿件(其中免费服务占75%)。润色服务交稿及反馈时长平均控制在3.9个工作日完成,翻译(含母语化润色)服务在14.5个工作日内完成。具体论文来源地区及提供的相关服务如下:
从我们统计的数据来看,主要以英语润色服务提交为主;湖北地区因曾经处于疫情中心地带,累计提交的论文数量也较高于其它地区。除中国地区外,LetPub也为全球其他国家的科研学者提供了免费的编辑服务,这些国家有埃及、印度、巴西、土耳其、澳大利亚等。
COVID-19相关论文的研究领域则涉及临床医学、预防医学、中医学和中药学、基础医学、生物学,以及药学、畜牧与兽医科学、管理学、教育学、农学、社会学等诸多领域,现将主要研究领域涉及的主要方向展示如下:
最后LetPub也对参与此次活动的老师进行了满意度抽样调查,收到的问卷结果中大部分老师的稿件还在投稿中,也有部分老师的稿件或者材料已公开发表或使用,当然也有老师对我们的编辑工作提出更高的要求和建议。LetPub会再接再厉,发挥科研人应有的作用。
LetPub问卷收到老师的好评和建议
目前新冠病毒疫情在中国虽已呈下降之势,但在复杂的形势面前,我们依然无法轻言胜利。面对新冠肺炎疫情的威胁,没有哪一个国家可以孤军作战,也没有绝对安全的“世外桃源”。病毒不分国界,不分种族,是全人类面临的共同挑战,国际社会也只有形成合力,每个个体和行业都贡献其应有的力量,才能战而胜之。LetPub论文编辑也会持续提供行业内最好的服务,全力履行应尽的社会责任,为加快相关科研成果的发表和传播,减轻COVID-19对中国及世界其它地区的影响作出积极的贡献。
联系我们 | 站点地图 | 友情链接 | 授权代理商 | 加入我们
© 2010-2024 中国: LetPub上海 网站备案号:沪ICP备10217908号-1 沪公网安备号:31010402006960 (网站)31010405000484 (蝌蝌APP)
增值电信业务经营许可证:沪B2-20211595 网络文化经营许可证:沪网文[2023]2004-152号
礼翰商务信息咨询(上海)有限公司 办公地址:上海市徐汇区漕溪北路88号圣爱大厦1803室